🎉 ¡Hemos lanzado nuestro nuevo plugin para WordPress! Descargar ahora

Traducción de blogs: cómo atraer a una audiencia global con sus conocimientos y experiencia

El blogging se ha convertido en una importante estrategia de marketing para las pequeñas, medianas y grandes empresas. Si su empresa no tiene un blog, tiene bastantes inconvenientes. Por ejemplo:

  • No tiene ningún medio para compartir las actualizaciones con los clientes (potenciales)
  • Es más difícil lograr un mejor posicionamiento en los motores de búsqueda porque su sitio web no tiene contenido nuevo y dinámico
  • Como empresa, le resulta más difícil demostrar que es un experto en su materia. En un blog, puede profundizar en contenidos más específicos que muestren a determinados clientes y clientes potenciales que domina su campo.


 

Por qué deberías traducir las entradas de tu blog

Así que para el 99% de las empresas, tener un blog tiene sentido. Pero en los mercados globales actuales, y especialmente en la UE con todos sus idiomas, también vale la pena considerar la posibilidad de traducir las entradas de su blog a otros idiomas. Al fin y al cabo, no tiene mucho sentido tener un blog que no pueda ser entendido por la mayoría de los visitantes de su sitio web.

Sin embargo, hay que tener en cuenta algunas cosas a la hora de traducir las entradas de su blog. En primer lugar, es importante que sus traducciones sean precisas.

  • Un botón de Google Translate en su sitio web puede ser una herramienta útil, pero a menudo sólo tiene una precisión del 70-75%. Otra opción es contratar a un traductor profesional. Esto puede ser más caro, pero puede garantizar que el significado del texto original se transmita con precisión en la nueva lengua.
  • A la hora de traducir un sitio web, también es importante tener en cuenta el contexto cultural del público objetivo. Tenga en cuenta que algunas palabras y coloquialismos no se traducen bien y que también hay sinónimos de palabras que el software de traducción automática no entiende bien. Esto puede significar que hay que ajustar la redacción o las imágenes del sitio. Algunos términos o conceptos que son comunes en Estados Unidos pueden no tener sentido en otro país.
  • Por último, recuerde que el llamado tono de voz de su blog es una parte importante de su atractivo. Intente no cambiar demasiado su tono de voz al traducir sus entradas; en su lugar, busque una traducción que suene natural y que conserve la esencia del estilo de su blog.
  • También es importante considerar el diseño general del sitio y si sigue siendo fácil de navegar.

¿Está traduciendo su blog con un plugin u otra solución de traducción?

Como ya comentamos en un post anterior, hay muchas opciones disponibles para traducir un sitio web, y lo mismo ocurre con los blogs. Puedes traducir estos blogs usando plugins, por ejemplo WPML para WordPress / WooCommerce, y hay otros tipos de plugins, también para otros sistemas. Sin embargo, esto también tiene muchas desventajas, principalmente porque la configuración suele ser muy complicada, la calidad de la traducción deja mucho que desear, las capacidades de los plugins son limitadas y a menudo hacen que los sitios web sean mucho más lentos.

Clonable es una de las mejores maneras de traducir e internacionalizar fácilmente las entradas de tu blog. Puede traducir cualquier sitio web y blog existente en cuestión de segundos utilizando nuestro sencillo e intuitivo software de traducción de sitios web. En lugar de crear un sitio web completamente nuevo y tener que transferir todo el contenido, posiblemente traducirlo, y mantener dos sitios, con Clonable tendrá un sitio extranjero en 5 minutos. Al tratarse de una copia en vivo, los cambios en el sitio original se realizan automáticamente (y se traducen) en el sitio clonado. Los ajustes de las páginas existentes se traducen automáticamente.

¿Y usted? ¿Qué solución de traducción va a elegir? Si tiene un blog y quiere traducirlo, póngase en contacto con nuestro equipo Clonable. Estaremos encantados de ayudarle a encontrar la mejor solución posible para sus necesidades.

¿Aún tiene preguntas?

Rellene el siguiente formulario.

Blogs relacionados: